Lost time is never found again
Потерянное время никогда не вернётся
In the middle of difficulty lies opportunity
В центре трудности лежит возможность
Feel the rain on your skin
Чувствуй дождь на своей коже

One person disembarked at this stop.
На этой остановке вышел один человек.

Don’t cross the road on a red light.
Не переходите дорогу на красный свет.

I often walk by this store.
Я часто прохожу мимо этого магазина.

She entered the restaurant and sat down at a table.
Она вошла в ресторан и села за стол.

We came to this place but there was no one there.
Мы пришли в это место, но там никого не было.

Unfortunately we are already leaving.
К сожалению мы уже уходим.

We will leave right after dinner.
Мы уйдём сразу после ужина.

The teacher left the class before I came in.
Учитель вышел из класса до того, как я вошла.

Mom has already left for work.
Мама уже ушла на работу.

He left for grandma’s.
Он уехал к бабушке.

We arrived here by plane.
Мы прилетели сюда на самолёте.

Why didn’t you come to class?
Почему ты не пришла на занятия?

Give me the keys and I will enter the apartment.
Дай мне ключи и я войду в квартиру.

You can’t run away from yourself.
От себя не убежишь.

Will you come to the office on Tuesday?
Вы придёте в офис во вторник.

Light passes through the window.
Свет проходит сквозь окно.

Tom went to the window and looked outside.
Том подошёл к окну и посмотрел на улицу.

Back away from the window and come to me.
Отойди от окна и подойди ко мне.

What did you see when you came to the window?
Что вы увидели, когда подошли к окну?

I cannot see through the wall.
Я не могу видеть сквозь стену.

If I do not like it here, I will leave right away.
Если мне здесь не понравится, я сразу уйду.

It is time for us to leave.
Нам пора уходить.

Tomorrow I am leaving for Russia.
Завтра я уезжаю в Россию.

Why are you leaving the country?
Почему ты уезжаешь из страны?

Tomorrow I will leave my house a bit earlier.
Завтра я выйду из дома пораньше.
Всё не так легко, как кажется
Если четыре причины возможных неприятностей заранее устранены, то всегда найдётся пятая
Как только вы принимаетесь делать какую-то работу, находится другая, которую надо сделать ещё раньше

π — математическая постоянная, равная отношению длины окружности к её диаметру. Числу «пи» также можно дать множество других определений, например это отношение полупериода функции y = sin(x) к её максимальному значению. Обозначается буквой греческого алфавита «π». На июнь 2022 года известны первые 100 триллионов знаков числа «пи» после запятой.
Геометрический смысл числа π — это длина окружности с единичным диаметром.
| 3, | 141 | 592 | 653 | 589 | 793 | 238 | 462 | 643 | 383 | 279 |
| 502 | 884 | 197 | 169 | 399 | 375 | 105 | 820 | 974 | 944 | |
| 592 | 307 | 816 | 406 | 286 | 208 | 998 | 628 | 034 | 825 | |
| 342 | 117 | 067 | 982 | 148 | 086 | 513 | 282 | 306 | 647 | |
| 093 | 844 | 609 | 550 | 582 | 231 | 725 | 359 | 408 | 128 | |
| Число π со сто пятьюдесятью высших разрядов десятичной дроби | ||||||||||
Периодическая система химических элементов (таблица Менделеева, 1869 год) — классификация химических элементов, устанавливающая зависимость различных свойств элементов от заряда их атомного ядра.
Atomic weights of the elements 2013 (IUPAC Technical Report)
Тест от Леонида Мотовски́х: Как хорошо вы знаете таблицу Менделеева?
4 период, щелочной металл
7 период, переходный металл

А. П. Чехов «Моя жизнь», глава VI, 1896 год: «Учиться нам нужно, учиться и учиться, а с глубокими общественными течениями погодим: мы ещё не доросли до них и, по совести, ничего в них не понимаем.»

Существовала легенда, что знаменитая таблица Менделееву приснилась, но он только смеялся над абсурдностью этого предположения. «Я над ней, может быть, двадцать лет думал, а вы говорите: сидел и вдруг ... готово!».
Оценка качества размещённой здесь информации, её актуальности, полноты и применимости — в вашем ведении и компетенции.